Traveling to Prague | Reizen naar Praag

We would like to ask you to arrange your own transport to Prague. We recommend booking flights and accommodation upfront as Prague is a popular destination in the summer. Right now (January), return flights to Prague from Amsterdam start at 60 EUR for the wedding weekend. There are 3 airlines operating between Amsterdam and Prague: Easyjet, KLM and Czech Airlines.


Once in Prague, you can use Uber to get to the center (400 Kč/16 EUR) in about 30 minutes, or 45 minutes with public transport - use bus 119 to get to the nearest Metro station (Nádraží Veleslavín). The tickets can be bought at the airport bus stop at a machine - 32 Kč for 90 minutes around Prague or 110 Kč/310 Kč for 1/3 days. Validate the ticket before entering the bus (but no need to touch out). Prague public transport is well setup and reliable, use Google maps or dpp.cz to navigate through the city.


The exchange rate fluctuates between 26 and 27 CZK per EUR - no need to exchange money before you come here, just take some cash out of the ATM at the airport (after you exit the baggage area) and pay virtually everywhere by card.


Prague is generally a very safe city but should you encounter any problems, call 112 for emergency services.


When travelling back to the airport, get out at the bus stop Terminál 2 (the first terminal is used for non-Schengen countries).



Wij willen van de gasten vragen om zelf eigen vervoer naar. We bevelen graag hotels of gebieden aan en we kunnen helpen bij het regelen en boeken. We raden aan om vooraf vluchten en accommodatie te boeken, want Praag is een populaire bestemming in de zomer. Op dit moment (januari) zijn er retourvluchten naar Praag vanuit Amsterdam vanaf 60 EUR voor het huwelijksweekend. Er zijn 3 luchtvaartmaatschappijen tussen Amsterdam en Praag: Easyjet, KLM en Czech Airlines.


Eenmaal in Praag kunt je Uber gebruiken om naar het centrum te gaan (400 CZK / 16 EUR) in ongeveer 30 minuten, of 45 minuten met het openbaar vervoer - gebruik bus 119 om naar het dichtstbijzijnde metrostation (Nádraží Veleslavín) te gaan. Luchthaventickets kunnen op de luchthaven worden gekocht - 32 CZK gedurende 90 minuten rond Praag of 110 CZK / 310 CZK voor 1/3 dagen. Valideer het ticket voordat je in de bus stapt (maar je hoeft niet uit te checken). Het openbaar vervoer in Praag is goed opgezet en betrouwbaar, gebruik Google maps of dpp.cz/en om door de stad te navigeren.


De wisselkoers schommelt tussen 26 en 27 CZK per EUR - je hoeft geen geld te wisselen voordat je hier komt, haal geld uit de geldautomaat op de luchthaven (nadat je de bagageruimte hebt verlaten) en betaal vrijwel overal met een bankpas.


Praag is over het algemeen een zeer veilige stad, maar mocht er toch iets gebeuren, bel 112 voor hulpdiensten.


Als je terug naar het vliegveld reist, stap dan uit bij de bushalte Terminal 2 (de eerste terminal wordt gebruikt voor niet-Schengenlanden).

Venue

The Lobkowicz Palace in the Prague castle is a UNESCO World Heritage site. The palace was built in the 16th century and later redesigned in Italian style. This style can be found in the Concert Hall and the Balcony Room, whose ceilings are adorned with elaborate painted stuccowork and sumptuous frescoes by F.V. Harovník.

Nowadays it serves as a museum for the Lobkowicz collections. The Lobkowicz collections contains world-famous paintings by Bruegel, Canaletto, Velázquez and more; ceramics spanning five centuries; an exceptional collection of arms and armor; and hand-annotated manuscripts by some of the greatest composers of the 17th – 19th centuries, including Beethoven, Mozart and Haydn.

Additionally the panoramic view of Prague from the Terrace and the windows in the Imperial Hall is truly breathtaking.



Het Lobkowicz-paleis in de Praagse burcht staat op de werelderfgoedlijst van UNESCO. Het paleis is gebouwd in de 16e eeuw en later verbouwd in Italiaanse stijl. Deze stijl is te vinden in de Concertzaal en de Balkonkamer, waarvan de plafonds zijn versierd met uitgebreid geschilderd stucwerk en prachtige fresco's van F.V. Harovník.

Tegenwoordig dient het als museum voor de Lobkowicz-collecties. De Lobkowicz-collecties bevatten wereldberoemde schilderijen van Bruegel, Canaletto, Velázquez en meer; keramiek van vijf eeuwen; een uitzonderlijke verzameling wapens en harnassen en handgeschreven manuscripten van enkele van de grootste componisten van de 17e - 19e eeuw, waaronder Beethoven, Mozart en Haydn.

Bovendien is het panoramische uitzicht over Praag vanaf het Terras en de ramen in de Keizerzaal werkelijk adembenemend.

Hotel

The stylish Art Nouveau Palace Hotel is located on the edge of Old and New Town, in the very heart of Prague. Old Town Square with historical Astronomical Clock, Charles Bridge, Wenceslas Square, Jewish Quarter Josefov or Palladium shopping center can all be reached with a few minutes of walking. The rooms are spacious and elegant with art nouveau interior touches. All rooms have been recently renovated to ensure excellent confort.


Het stijlvolle Art Nouveau Palace Hotel ligt aan de rand van de oude en nieuwe stad in het hart van Praag. Het Oude Stadsplein met historische astronomische klok, de Karelsbrug, het Wenceslasplein, de Joodse wijk Josefov of het winkelcentrum Palladium zijn allemaal binnen een paar minuten lopen te bereiken. De kamers zijn ruim en elegant met art nouveau-interieuraccenten. Alle kamers zijn onlangs gerenoveerd om uiterste comfort te garanderen.

Dress Code

České svatby jsou formální událostí a chtěli bychom vás požádat, abyste se vhodně oblékli, i v případě horkého počasí. Dress code je cocktail attire. Pro pány je vhodný oblek s kravatou a sako během obřadu - kravatu a sako si můžete po obřadu sundat, případně se na večerní party převléci to pohodlnějšího oděvu (smart casual). Dámy by měly mít šaty nebo kostým, nikoliv v bílé barvě. I dámy si mohou na party vzít pohodlnější outfit.


Pokud chcete, můžete své barvy sladit s naší paletou v programu.


Czech weddings are a formal event and we would like to ask you to dress appropriately, even if the weather is hot. The dress code is cocktail attire. For men, a suit with a tie and a jacket is appropriate for the ceremony - you can lose the tie and the jacket after the ceremony if you wish to, or even change to a comfortable outfit (smart casual) for the party. Ladies should wear a dress or a costume their outfit should not be white. Again you are welcome to change into a more comfortable outfit for the party.

If you want to, you can match the colours of your outfit with our colour palette in the program.



Tsjechische bruiloften zijn een formeel evenement en we willen dit ook uitstralen met onze kledingkeuze, zelfs als het warm weer is. De dresscode is cocktail attire. Voor mannen is een pak met een jas en stropdas geschikt voor de ceremonie - u kunt de stropdas en de jas uitdoen en afdoen na de ceremonie als je dat wilt, of zelfs omkleden in een comfortabele outfit voor het feest (smart casual). Dames dragen een jurk of outfit die niet wit mag zijn. Je bent van harte welkom om je om te kleden in een comfortabelere outfit voor het feest.

Als je wilt, kun je de kleuren van je outfit matchen met ons kleurenpalet in het programma.

Wedding Traditions | Huwelijkstradities

We will observe a couple of the Czech wedding traditions like the toss of the bouquet, jointly eating soup and breaking the plate. Feel free to read about them here:

www.pragueweddingagency.com/czech-wedding-traditions/



We also welcome you to wear a myrtle pinned to your suit/dress that you will receive at the entrance. You can also enjoy the traditional wedding pastries (koláčky).




We zullen een paar Tsjechische huwelijkstradities uitvoeren, zoals het gooien van het boeket, samen soep eten en het breken van het bord. Lees hier meer over:

www.pragueweddingagency.com/czech-wedding-traditions/



We verwelkomen je om een opgespelde corsage te dragen aan je pak / jurk die je bij de ingang ontvangt. Ook kun je genieten van traditionele huwelijksgebakjes (koláčky).

Gifts | Geschenken | Dary

For us the best gift is that you arrive to the wedding and spend time with us on our special day. If you would like to, you can make a cash contribution to our wedding along with a nice card - we will be grateful!

Het beste cadeau voor ons is dat je aanwezig bent op onze bruiloft en tijd met ons doorbrengt op onze speciale dag. Als je wilt, kun je een geldelijke bijdrage leveren aan onze bruiloft samen met een mooie kaart - we zullen je hiervoor dankbaar zijn!

Nejlepší dárek pro nás je, že přijedete na svatbu a strávíte s námi čas v průběhu našeho jedinečného dne. Pokud byste chtěli, můžete přispět na naši svatbu v hotovosti spolu s pěkným přáním - budeme moc vděční!