WHY SARDINIA - PERCHE' LA SARDEGNA

Our tradition is for the wedding to be celebrated in the bride's city of origin...a wonderful opportunity for us to gather our families and friends in a beautiful place which is close to both of our hearts.


La nostra tradizione vuole che il matrimonio venga celebrato nel luogo d'origine della sposa...una bellissima occasione per noi per riunire famiglie e amici in un posto speciale, che entrambi portiamo nel cuore.

What to bring with you - Cosa portare con te

Swimwear, sunglasses and flip flops is all you need for most of your stay :)! And a suit or a dress for the wedding day. 


Costume, occhiali da sole, havaianas e' tutto cio' che occorre per la vostra vacanza in Sardegna :). Non dimenticate  un abito o un vestito per il giorno del matrimonio!

STAY IN CAGLIARI

Hotels suggestions - Suggerimenti per dove dormire

...FOR THE BEACH LOVERS

Villa Del Mare
Address: Viale Lungo Mare Poetto, 248, 09126 Cagliari
www.lavilladelmare.com/en/home.html

Hotel Nautilus
Address: Lungomare Poetto, 158 - 09126 Cagliari
www.hotelnautiluspoetto.com/en/

Le Palmette Suites
Address: Via dei Villini 12, 09126 Cagliari
www.lepalmettesuites.com/

...FOR CITY CENTRE LOVERS

• Casa Clat
Address: Viale Regina Margherita 55/57, 09126 Cagliari
www.casaclat.it/en/

• Palazzo Tirso
Address: Piazza Deffenu 4, 09125 Cagliari
www.palazzotirsocagliari.com/

• Hotel Aristeo
Address: Viale Regina Margherita, 6, 09125 Cagliari
www.hotelaristeocagliari.com/en/

• Palazzo Doglio
Address: Vico Logudoro, 09127 Cagliari
www.palazzodoglio.com/

• Villa Fanny
Address: Via Don Bosco 8/ Viale Merello 43, 09123 Cagliari
hotelvillafanny.it/en/

What to visit in Cagliari - Cosa vedere a Cagliari

• Poetto Beach - La Spiaggia del Poetto

• Hiking at La Sella del Diavolo - Escursione alla Sella del Diavolo

• Old city centre - Il centro storico di Castello

• San MIchele Castle - Il Castello di San Michele

• Walk at Marina Piccola - Passeggiata a Marina Piccola

• The neighbourhood of Villanova - Il quartiere di Villanova

• The neighbourhood of Marina - Il quartiere di Marina

IF YOU HAVE FEW DAYS MORE - PER CHI AVESSE QUALCHE GIORNO IN PIU'

SOUTHWEST COAST – COSTA SUD OVEST

• Nora with its roman ruins – Le rovine romane di Nora.

• Chia and Tuerredda, with its beaches of cala Cipolla, cala Zafferano and Su Giudeu. – Chia e Tuerredda, con le spiagge di cala Cipolla, cala Zafferano e Su Giudeu.

• The islands of Carlofoforte e Sant’Antioco. – Le isole di Carloforte e Sant’Antioco.

SOUTHEAST COAST – COSTA SUD EST

• Mari pintau.

• Villasimius, with its beaches of Porto Giunco and Campulongu. – Villasimius, con le sue spiagge di Porto Giunco e Campulongu.

• Cala Sinzias, with his luxury beach club Tamatete and Maklas. It’s advised to book in advance for a spot/lunch. – Cala Sinzias, con gli stabilimenti di Tamatete e Maklas. Si consiglia di prenotare in anticipo per un posto all’ombra/pranzo.

Where to eat/drink - Dove mangiare/bere

CHIRINGUITOS BY THE BEACH - CHIOSCHETTI IN SPIAGGIA

• Otium 
• Le Palmette 
• L’ Emerson 

RESTAURANTS BY THE SEA - RISTORANTI SUL MARE

• Lo Scoglio 
• Antica Cagliari (Poetto) 
• La Paillotte 

RESTAURANTS IN THE CITY - RISTORANTI IN CITTA'

• Antica Cagliari (Marina) 
• Pani e Casu 
• La Stella di Montecristo

• Josto Su Cumbidu 

APERITIVO WITH SUNSET - APERITIVO AL TRAMONTO

• La Paillotte 
• Le Terrazze di Calamosca 
• Cielo at Palazzo Tirso 
• La terrazza del Libarium 


Suggested local wines and beers - Vini e birre locali

RED WINE – VINI ROSSI

• “Turriga” Isola dei Nuraghi
• Cantine Argiolas (Serdiana) “Marchese di Villamarina”
• Cantine Sella e Mosca (Alghero) Cannonau
• Cagnulari
• Nepente di Oliena


WHITE WINES - VINI BIANCHI
• Vermentino di Sardegna “Is Argiolas” - Cantine Argiolas (Serdiana)
• Vermentino di Gallura Superiore “Sciala” - Vigne Surrau (Arzachena)
• Vermentino di Gallura “Capichera” - Cantine Capichera (Olbia)
• “Parallelo 41” - Cantine Sella e Mosca (Alghero)
• “Iselis” Nasco bianco - Cantine Argiolas (Serdiana)


BUBBLES - BOLLICINE

• “Torbato” - Cantine Sella e Mosca (Alghero)
• “Oscari” - Cantine Sella e Mosca (Alghero)
• “Akenta” - Cantine Santa Maria La Palma (Alghero)


BEER - BIRRA

When in Sardinia you should only have “ICHNUSA” :) (available as Lager, Non Filtrata, Ambra Limpida, Limone).


In Sardegna si beve soltanto l'ICHNUSA :)

TYPICAL DISHES - PIATTI TIPICI

FROM THE SEA – DAL MARE

• "Bottarga" with artichokes - "Bottarga" di muggini e carciofi 


• Octopus salad - Insalata di polpo 


• Fried calamari and prawns - Frittura mista di mare 


• Mussels in sauce - Zuppa di cozze 


• Linguine with clams and bottarga - Linguine alle vongole e bottarga 


• Spaghetti with sea urchins - Spaghetti ai ricci di mare

• Sword fish fillet - Filetto di pesce spada 


• Sea bream in salt crust - Orata o Spigola al sale 


• Mixed fish grill - Grigliata mista 


• Lobster "cagliaritana" - Aragosta alla cagliaritana 



FROM THE EARTH – DALLA TERRA 



• "Culurgionis" with potatoes and mint in a tomato and basil sauce - Culurgionis patate e menta al pomodoro e basilico 


• Sardinian gnocchetti with sausage and tomato sauce - Gnocchetti sardi alla campidanese 


• Succulent piglet - Maialetto al mirto 


• Beef fillet in cannonau sauce - Filetto di manzo al Cannonau

DESSERT 



"Sebadas" with local honey - Sebadas al miele Carapigna 


DIGESTIVO 



Try Mirto, red or white - Assaggiate il mirto rosso o bianco 



Best ice creams - i migliori gelati

• Kremet Gelateria
P.za Yenne, 22, 09124 Cagliari

• Fresca Voglia
Via della Pineta, 249, 09126 Cagliari

What to bring back with you - Cosa portare via con te

• Sardinian pecorino - Pecorino sardo

• Bottarga

• "Carasau" bread - Pane carasau

• Mirto

• Local wines - Vini locali

• Filigree jewelry - Filigrana

• Ceramic - Ceramica