Will the ceremony and reception be indoors or outdoors? ¿La ceremonia y la recepción serán en interiores o al aire libre?
Yes, both the ceremony and reception will take place outdoors. The ceremony will be held on the beach with a stunning ocean view, and the reception will follow under the stars.
Sí, tanto la ceremonia como la recepción serán al aire libre. La ceremonia se llevará a cabo en la playa con una hermosa vista al mar, y la recepción será bajo las Estrella’s.
Will the wedding be kid-friendly? ¿La boda será apta para niños?
While we adore your little ones, we’ve chosen to make our wedding an adults-only celebration, with the exception of our immediate family’s children. We hope this allows you to relax, let loose, and enjoy a well-deserved night off in paradise with us!
Aunque queremos mucho a sus pequeños, hemos decidido que nuestra boda sea una celebración solo para adultos, con la excepción de los hijos de nuestra familia inmediata. ¡Esperamos que esto les permita relajarse, disfrutar y celebrar con nosotros en este paraíso!
What airport should I fly into? / ¿A qué aeropuerto debo llegar?
The closest airport to the resort is Cancun International Airport (CUN), located approximately 35-40min from the wedding venue. We recommend booking your flights early to secure the best rates!
El aeropuerto más cercano al resort es el Aeropuerto Internacional de Cancún (CUN), ubicado aproximadamente a 35-40 min del lugar de la boda. ¡Recomendamos reservar sus vuelos con anticipación para obtener las mejores tarifas!
Do I need a passport to attend? / ¿Necesito pasaporte para asistir?
Yes, a valid passport is required for international travel to Mexico. Please make sure it’s not expired and allow time for renewal if needed.
Sí, se requiere un pasaporte válido para viajar a México. Asegúrense de que no esté vencido y consideren tiempo suficiente para renovarlo si es necesario.
Is the wedding just for close family and friends? ¿La boda es solo para familiares y amigos cercanos?
As much as we would love to invite all of our family and friends, we’ve chosen to keep our celebration small and intimate. This wasn’t an easy decision, but it was made with a lot of love and thought. It would truly mean the world to us if you’re able to join us and celebrate this special moment together.
Por más que nos encantaría invitar a todos nuestros seres queridos, decidimos mantener nuestra celebración pequeña y íntima. No fue una decisión fácil, pero la tomamos con mucho cariño y consideración. Nos significaría muchísimo que pudieras acompañarnos y celebrar este momento tan especial con nosotros.