We can't wait to see you in Sardinia. Let's stay together the day before the wedding.
One spritz will welcome you!
Wir können es kaum erwarten Euch auf Sardinien zu begrüßen. Lasst uns den Abend vor der Hochzeit zusammen verbringen.
Ein Aperol spritz wird Euch willkommen heissen.
Love is composed of a single soul inhabiting two bodies. 'Aristotole'
17:00
We expect you at our meeting point in Torre delle Stelle with the minivans, which will bring all guests to the wedding location.
Wir erwarten Euch an unserem Treffpunkt in Torre delle Stelle mit den Minivans, die alle Gäste zur Hochzeitslocation bringen werden.
I love you because the entire universe conspired to help me to find you. ' Paolo Coelho'
Typical Sardinian cuisine tradition boasts very ancient roots, at first agro-pastoral, that slowly expanded acquiring in time also recipes based on fish and other seafood.
Taste a dish of Malloreddus, the worldwide famous maialetto and the typical seadas, a a deliciously light pastry stuffed with bran, orange peel and ricotta or sour cheese and then drenched in bitter honey.
The traditional dinner must be booked in advance, so to enjoy this special evening kindly confirm us with RSVP or mail.
Die Tradition der typischen sardischen Küche hat sehr alte Wurzeln, zunächst agro-pastoral, die sich langsam ausbreiteten und mit der Zeit auch Rezepte mit Fisch und anderen Meeresfrüchten erwarben.
Probieren Sie ein Gericht aus Malloreddus, dem weltberühmten Maialetto und den typischen Seadas, einem köstlich leichten Gebäck, das mit Kleie, Orangenschale und Ricotta oder Sauerkäse gefüllt und anschließend in bitteren Honig getränkt wird.
Das traditionelle Abendessen muss im Voraus gebucht werden. Um diesen besonderen Abend zu genießen, bestätigt uns dies bitte mit einem RSVP oder einer Mail.
Let's discover the beautiful Sardinia seascapes together on a sailing trip through the coasts of Villasimius. Starting from the harbour Marina di Capitana we will sail along the coast towards Villasimius, passing numerous beautiful places such as Cala Regina, Mari Pintau, Geremeas and Torre delle Stelle.
During the trip we will make two stops in two of the most beatiful bays of Sardinia. The crystal blue water invites you to a wonderful swim and the opportunity to snorkel and discover the beautfiul underwater world.
Goggles and Flippers will be provided on board.
Lunch includes Prosecco, Wine, sardinian olives, tomatoes with mozzarella, pasta, cake, fruits, water and is included in the price.
Refreshing drinks are also available.
Kindly confirm us with RSVP or mail
Lasst uns gemeinsam die wunderschöne Küste von Villassimius mi einem Segelausflug entdecken. Vom Hafen Marina di Capitana fahren (segeln) wir der Küste entlang Richtung Villasimius, vorbei an Cala Regina, Mari Pintau, Geremeas und Torre delle Stelle.
Wir machen zwei Stopps in zwei der schönsten Buchten Sardinens. Das kristallblaue Wasser lädt regelrecht zum Baden und Schnorcheln ein. Oder relaxen Sie einfach und genießen die Sonne und das Meer.
Masken und Flossen sind an Bord.
Das Mittagessen ist im Preis enthalten, Prosecco, Wein, sardische Oliven, Tomaten mit Mozzarella, Pasta, Kuchen, Früchte, Wasser, Wein. Erfrischende Getränke stehen zur Verfügung. Bitte bestätigt uns eure Beteiligung mit einem RSVP oder Email.